Lirik Lagu soraru - Kaichuuno Tsukiwo Sukuu
海中の月を掬う/そらる
shizundeku karada ga futo miageta tayutau minamo ni
garakuta no kokoro wo tsunagiawasete kimi no moto e to
hikari mo todokanai kaitei samayotta kimi ni aitakatta no
mou kao mo futashika de sore demo doushite konna ni itoshii no
sabitsuita shinzou
kodou ga mada netsu wo oboeteiru
nee kimi ga kureta uta wo zutto koko de utaou
ima wa kimi ni tada kimi ni dake todoite hoshii
tsumetai umi ni kogoeru mae ni karada wo dakishimesasete
afureru namida tomete hoshii oborete shimau kara
umi ni ukanda tsuki sukuiageru yuuki sura nakatta
karuku nigirishimeru tatta sore dake de kiete shimau ki ga shite
hakanage ni yureteru usureru kioku to hohoemu kimi wa
imasara te wo nobasu kedo zankoku ni kirei de too sugite
nee boku wa koko de tsuki wo miagete uta wo utaou
itsuka kimi ni tada kimi ni dake todoite hoshii
yakusoku wa mou iranai kara boku wo terashiteite hoshii
hadashi no mama de wasurenu mama de asa no nioi no hou e
zawameku nami no oto futo mioroshita tayutau minamo ni
awaku hikaru tsuki ga hohoendeita sonna ki ga shita
Kanji:
沈んでく身体がふと見上げた揺蕩う水面に
ガラクタの心を繋ぎ合わせて君の元へと
光も届かない 海底彷徨った 君に会いたかったの
もう顔も不確かで それでもどうして こんなに愛しいの
錆び付いた心臓
鼓動がまだ熱を覚えている
ねえ 君がくれた歌をずっと ここで歌おう
今は君に ただ君にだけ 届いて欲しい
冷たい海に凍える前に身体を抱きしめさせて
溢れる涙止めて欲しい 溺れてしまうから
海に浮かんだ月 掬いあげる勇気すらなかった
軽く握りしめる たったそれだけで消えてしまう気がして
はかなげに揺れてる 薄れる記憶と微笑む君は
今更手を伸ばすけど 残酷に綺麗で 遠すぎて
ねえ 僕はここで月を見上げて歌を歌おう
いつか君に ただ君にだけ 届いて欲しい
約束はもういらないから 僕を照らしていて欲しい
裸足のままで 忘れぬままで 朝の匂いの方へ
ざわめく波の音 ふと見下ろした揺蕩う水面に
淡く光る月が微笑んでいた そんな気がした
English:
On the surface of the water, where the body suddenly looked up
Join the hearts of the junk and come to you
I can't reach the light.
I am not sure yet my face, but why is it so dear
Rusted heart
The heartbeat still remembers the heat
Hey let's sing the song you gave me forever
I just want you to reach you now
Let me hug your body before it freezes in the cold sea
I want you to stop tears that overflow
The moon that floated in the sea didn't even have the courage to crawl
I feel like it will disappear just by holding it lightly
I'm shaking my heart, my memory fades away and you smile
I'll stretch out now but it's cruelly beautiful and it's too far
Hey I look up at the moon here and sing a song
I just want you to reach you someday
I do not need a promise anymore I want you to light me
Stay barefoot Forget the morning smell
The sound of rumbling waves On the surface of the water, which looked down
I felt that the moon that was shining light was smiling
Indonesia:
Di permukaan air, tempat mayat tiba-tiba mendongak
Bergabunglah dengan hati sampah dan datang kepada Anda
Saya tidak bisa menjangkau cahaya.
Aku belum yakin dengan mukaku, tapi kenapa begitu sayang
Jantung berkarat
Detak jantung masih mengingat panas
Hei mari kita menyanyikan lagu yang Anda berikan kepada saya selamanya
Saya hanya ingin Anda menghubungi Anda sekarang
Biarkan aku memeluk tubuhmu sebelum membeku di laut yang dingin
Saya ingin Anda menghentikan air mata yang meluap
Bulan yang melayang di laut bahkan tidak memiliki keberanian untuk merangkak
Saya merasa itu akan hilang hanya dengan memegangnya dengan ringan
Aku menggelengkan hatiku, ingatanku memudar dan kamu tersenyum
Saya akan berbaring sekarang tetapi itu sangat indah dan terlalu jauh
Hei, aku menatap bulan di sini dan menyanyikan sebuah lagu
Saya hanya ingin Anda menghubungi Anda suatu hari nanti
Saya tidak membutuhkan janji lagi. Saya ingin Anda menerangi saya
Tetap bertelanjang kaki Lupakan aroma pagi hari
Suara gemuruh ombak Di permukaan air, yang tampak ke bawah
Saya merasa bahwa bulan yang bersinar terang sedang tersenyum
Contributing blog: lyrical-nonsense.com
Comments
Post a Comment